Moji planovi nikad ne propadnu, i ja æu lièno da nadgledam.
Moje plány nikdy neselhaly, a já na ně osobně dohlédnu.
Policija je ostavila zadnja vrata otvorena dugo pa nisam mogla da nadgledam sve vreme.
Policie nechala zadní dveře otevřené dost dlouho. - No a? - Nemohla jsem je celou dobu hlídat.
Uskoro idem do jezera da nadgledam ptice.
Příští víkend se chystám k jezerům pozorovat drozdy Sapstrongerovy.
Moj zadatak je da nadgledam premeštanje Tok'ra baze.
Má mise je dohlížet na přemístění základny Tok'rů.
Ako želim da nadgledam Clarka Kenta, neæeš imati šta da se pitaš.
Když budu chtít proklepnout Clarka Kenta, nebudete mi do toho mluvit.
Na Džejmsu i njegovima, ali je trebalo samo da nadgledam, bez preduzimanja ikakvih poteza, zašto?
Měla jsem sledovat Jamese a jeho lidi. A neměli jsme do ničeho zasahovat jenom podávat hlášení. Proč?
Obzirom da je vas fond Edi pokrao od mene, uèinite da Chez Ami brzo stane na noge... jer smatram sebe investitorom i želim da... nadgledam svaki svoj interes, 60 centi od svakoga dolara.
Vzhledem k tomu, že Chez Ami vzniklo jen díky penězům, co mi Eddie ukradl, jsem vlastně investor, a musím tedy... dohlížet na své zájmy. Šedesát centů z dolaru, který vyděláte.
Zadužen sam da nadgledam vašu pripremu.
Byl jsem sem přidělen, abych kontroloval vaše přípravy.
Ako sada ovo prvi put čujete, mislite "Sada treba da nadgledam svoje misli, za to će trebati dosta truda."
Jestli to slyšíte poprvé, možná se cítíte: "aha, takže teď musím sledovat své myšlenky, to bude hodně práce".
Zar ne bi trebalo ja da nadgledam ovo?
Hele, něco s tebou potřebuju probrat, než se do toho pustíš.
Moj posao je bio da nadgledam klinca i pratim što se ovdje dogaða.
Mojí prací bylo jen postarat se o toho kluka a sledovat to tu.
Nareðeno mi je da obezbedim podršku agencije, da nadgledam i ostala sranja.
Zjednal jsem plnou podporu úřadu. Novou ochranku a takový ty věci.
Zbog èega je predsednik postavio mene da nadgledam izvršenje "Akta o registraciji Osvetnika"(ARO).
Proto mě prezident jmenoval, abych dohlížel na "Zákon o Registraci Maskovancov" (VRA)
Kažem ti, ja æu ipak da nadgledam situaciju dok ne vidim šta se zaista dogaða.
Povím ti, že já, pro jednou budu sledovat situaci dokud nezjistím, o co tady kruci jde.
Žele da nadgledam neke vežbe, ali još uvek nemam raspored.
Chtějí, abych dohlížel na nějaká tréninková cvičení, ale ještě nestanovili rozvrh.
Putovaæu na Malavi svaka dva meseca sledeæe tri godine da nadgledam sve, a imam glavnog pedijatrijskog hirurga koji æe nadgledati operacije dnevno.
Během příštích tří let budu každé dva měsíce létat na Malawi na kontrolu. Každodenní operace za mě bude provádět vedoucí oddělení pediatrické chirurgie.
Bilo mi je dodeljeno da nadgledam premeštanje Deniz Rajan sa Floride u Boston.
Měl jsem dohlédnout na přesun Denise Ryanové z Floridy do Bostonu.
Treba da nadgledam uklanjanje Panopa, ali biæu tamo za minut.
Musím se postat o odstranění Panopu, ale budu hned zpátky.
Da, nadgledam radnike koji prave sanduèiæe veæ skoro godinu dana.
Jo, dohlížím na lidi, co vyrábí poštovní schránky už rok.
Dozvoli mi da budem tu i naðem Brenta, da nadgledam sigurnost okoline.
Nech mě být tou, která bude hledat Branta, sledovat bezpečnost.
Lièno me je predsednica ovlastila da nadgledam Odsek.
Byl jsem pověřen samotnou prezidentkou, abych dohlížel na Divizi.
Direktor mi je naredio da nadgledam tvoju operaciju.
Ředitel mě pověřil dozorem nad vaší operací.
Ali trebate me da nadgledam vaše pre i post-operacije.
Vy ale potřebujete, abych se vám postarala o pacienty.
Radim napornije od poljoprivrednika, ali moram da stvorim multimilionerski brend i da nadgledam modnu reviju veèeras, tako da, izvinite me.
I mě to vyčerpává. Dřela jsem víc než farmářův pomocník, ale musím vybudovat přes noc módní show v hodnotě multimilionu dolarů.
Poslan sam ovamo da nadgledam situaciju dok se porota ne okupi.
Poslali mě sem, abych monitoroval situaci, dokud se nedostaneme před velkou porotu.
Biæu tamo da nadgledam, ali neæete ni primetiti da sam tu.
Prošel jsi. Budu ti dělat garde, ale nebudeš o mně ani vědět.
Mogu da vam dam kredibilna imena, da nadgledam èišæenje kad je potrebno.
Můžu vám poskytnout spolehlivá jména, dohlédnout na jakékoliv prověření.
Ovde sam da nadgledam kulturnu integraciju.
Jsem tu, abych dohlížel na kulturní integraci.
Ali, mislim da æe biti dobro da nadgledam, pošto ovo radiš prvi put.
Ale myslím si, že bude užitečné, když na to dohlédnu, protože je to tvoje první akce.
Prebaèen sam da nadgledam džamiju s kancelarijom Okružnog tužilaštva.
Byl jsem sem přeřazen abych se spolu s oddělením podílel na mešitě.
Kada su kapetani Flint i Rakam napravili savez pre par meseci, sredili nesuglasice oko toga gde æe da smeste zlato sa Arke, tražili su da nadgledam popravku tvrðave.
Když se kapitáni Flint a Rackham před několika měsícema dohodli, vyřešili svoje spory ohledně zlata z Urcy, požádali mě, abych dohlídnul na opravu pevnosti.
Ali veæ sam vam rekao da æu lièno da nadgledam sluèaj i angažovaæu nekoga kome verujem.
Ale už jsem vám řekl, že na Kurtwellův případ dohlédnu sám a že jmenuji někoho, komu věřím.
Ove prve noæi, ako æe vas to umiriti, ja æu da nadgledam.
Jestli tě to uklidní, první noc vás budu hlídat.
Kada je vaša policija pristala da uèestvuje u istrazi, dogovorili smo se da æu ja sve da nadgledam.
Když policie souhlasila, že se vyšetřování účastní, bylo to s dohodou, že budete pod mým dohledem.
Pre tri nedelje, poslat sam u Abu Dabi da nadgledam Izraelsku operaciju u vezi Farhada Nafisija.
Před třemi týdny mě poslali do Abú Zabí, abych prověřil izraelskou operaci proti Farhádu Nafisimu.
Tvoj otac je tražio da se pridružim tvojim ljudima, da nadgledam tvoj napredak.
Tvůj otec si přál, aby tvoji muži sledovali jak postupuješ.
0.3507080078125s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?